好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

2020年高考时事英语外刊新闻做完形填空:新冠疫情期间的送餐员(the novel coronavirus )

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

【导读】

许多呆在家中的人希望确保餐食是热的,而送餐的人不发热。许多餐馆特意附上一份“外卖安心卡”,列出相关岗位员工的体温。

【时文阅读做完形填空】

For the tens of millions of Chinese people quarantined(隔离)at home by the coronavirus outbreak, food deliveries and the people who prepare and deliver them are essential routes to the outside world.

But many shut-ins want to be sure that while their food is hot, the people providing it are not. 1.____ the usual price and other information, many restaurants are also including a “reassurance guarantee” slip with the 2.____of the cooks, food 3.____ and courier(送餐员) for every order.

“These couriers have become the heroes of China along with the medical 4.____,” said Shaun Rein, managing director of China Market Research Group. “The online food retailers have calmed the country down more than anyone, even the

government, because they are showing people they can buy food at 5.____prices.”

Scooter-riding couriers have become ubiquitous on China’s city streets with the rapid 6.____ of the online food delivery market, with more than 400m monthly active users and Rmb600bn in transactions in 2019, according to market research firm Trustdata.

Meituan, the industry leader and China’s third most valuable publicly listed technology company, gives its 7.____a card to pin to the yellow jacket of their 8.____that details their temperature and whether they have conducted the daily 9.____ of their delivery box. Eleme, Alibaba’s rival service, does the same.

Nayuki, an upmarket tea and dessert chain, goes one step further by separately detailing the temperatures of the tea brewer and bakery 10.____on the paper slip.

The 11.____of the virus on the food delivery market has been mixed, with a likely fall in takeaway delivery and a strong 12.____in grocery deliveries. Some customers have shifted from eating out to ordering takeaways. But others are 13.____to buy groceries instead and cook at home. That has led to Beijing’s Meituan

14.____deliveries almost tripling during the Chinese new year holiday period 15.____to before the outbreak, according to the company.

1.A.According to B.Owing to C. Thanks to D. In addition to 2.A.temperatures B. impressions C.appearance D. comments

3.A.couple B.ancestor C.educator D. packagers 4.A.dentists B.detectives C.professionals D.athletes 5.A.healthy B.curious C.active D. reasonable 6.A.disagreement B.growth C.possibility D. aggression 7.A.couriers B.firefighter C.journalist D.headmistress 8.A.edition B.uniforms C.map D. chapter 9.A.disinfecting B.injure C.divide D. combine 10.A. settler B.viewer C.tourist D. chef 11.A.attitude B.regulation C.impact D. situation 12.A.unrest B.faith C.rise D. decrease 13.A.refusing B.opting C.amusing D. hating 14.A.grocery B.factory C.hospital D. dormitory 15.A.compared B.accepted C.allowed D. regarded 【答案】 1-5 DADCD 6-10 BABAD 11-15 CCBAA

【原文及翻译】

For the tens of millions of Chinese people quarantined at home by the coronavirus epidemic, food deliveries and the people who prepare and deliver them are essential routes to the outside world.

对于因为冠状病毒疫情而在家中隔离的数千万中国人,送餐服务以及制作和配送餐品的人是他们与外界保持接触的不可或缺的中介。

But many shut-ins want to be sure that while their food is hot, the people providing it are not. In addition to the usual price and other information, many restaurants are also including a “reassurance guarantee” slip with the temperatures of the cooks, food packagers and courier for every order.

但是,许多呆在家中的人希望确保餐食是热的,而送餐的人不发热。于是,除了通常的价格和其他信息外,许多餐馆还附上一份“外卖安心卡”,其中包含订单所涉及的厨师、装餐员和送餐员的体温数据。

“These couriers have become the heroes of China along with the medical

professionals,” said Shaun Rein, managing director of China Market Research Group. “The online food retailers have calmed the country down more than anyone, even the government, because they are showing people they can buy food at reasonable prices.”

“这些送餐员和医护人员一起,已成为中国的英雄,”中国市场研究集团(CMR)的董事总经理雷小山(Shaun Rein)表示。“在使国家平静下来方面,在线食品零售商的贡献比谁都大,连政府也不例外,因为他们向人们展示了消费者仍然能够以合理价格购买食品。”

Scooter-riding couriers have become ubiquitous on China’s city streets with the rapid growth of the online food delivery market, with more than 400m monthly active users and Rmb600bn in transactions in 2019, according to market research firm Trustdata.

骑摩托车的送餐员如今在中国城市街道上无处不在。市场研究公司Trustdata的数据显示,在线外卖订餐市场快速增长,2019年月活跃用户超过4亿,交易总额达到6000亿元人民币。

Meituan, the industry leader and China’s third most valuable publicly listed technology company, gives its couriers a card to pin to the yellow jacket of their uniforms that details their temperature and whether they have conducted the daily disinfecting of their delivery box. Eleme, Alibaba’s rival service, does the same. 行业领军者、中国市值第三高的公开上市科技公司美团(Meituan),向其送餐员提供一张卡片,让他们夹在黄夹克制服上,上面列出他们的体温以及他们是否对餐箱进行了每日消毒。阿里巴巴(Alibaba)旗下的“饿了么”(Eleme)也这样做。

Nayuki, an upmarket tea and dessert chain, goes one step further by separately detailing the temperatures of the tea brewer and bakery chef on the paper slip. 奈雪の茶(Nayuki)做得更加细致,这家高档茶和甜品连锁店在纸条上分别列出调茶师和面包房厨师的体温。

The impact of the virus on the food delivery market has been mixed, with a likely fall in takeaway delivery and a strong rise in grocery deliveries. Some customers have shifted from eating out to ordering takeaways. But others are opting to buy groceries instead and cook at home. That has led to Beijing’s Meituan grocery deliveries

almost tripling during the Chinese new year holiday period compared to before the outbreak, according to the company.

2020年高考时事英语外刊新闻做完形填空:新冠疫情期间的送餐员(the novel coronavirus )

【导读】许多呆在家中的人希望确保餐食是热的,而送餐的人不发热。许多餐馆特意附上一份“外卖安心卡”,列出相关岗位员工的体温。【时文阅读做完形填空】ForthetensofmillionsofChinesepeoplequarantined(隔离)athomebythecoronavirusoutbreak,foodd
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
16ud23ta8z2teb88j4i568ub00wtu60062t
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享