感动的/难过的/后悔的泪水沿着脸颊流了下来 Moved/sad/regretful tears streamed down the cheeks 他走上前,轻轻拍了拍他的肩膀,轻声提醒道
He stepped forward, patted him on the shoulder, and reminded him softly. 看到他的身影,她兴奋得飞奔过去,一下子扑进他的怀中
Seeing his figure, she rushed to him with excitement and fell into his arms. 看到桌子上/她手上精致的礼物,一丝微笑浮上他的脸庞
Seeing the delicate gift on the table / in her hand, a smile floated on his face. 他愤怒的朝她大吼大叫,发誓再也不想看到她
He shouted at her angrily and vowed never to see her again.
看到她的背影,他慢慢走了上去,“对不起”真诚的声音从她身后传来,她转过身,只见他弯腰向她鞠了一躬,接着将她仅仅抱在怀里。
Seeing her back, he walked up slowly. The sincere voice of \turned around and saw him bow to her. Then he just held her in his arms. 虽然非常怀疑他的诚意,她还是勉强接受了他的道歉/请求
Although she doubted his sincerity, she reluctantly accepted his apology/request. 他鼓起勇气,走到父亲面前,小声说
He summoned up courage and went up to his father and whispered 听到这番诚恳的言辞,他喃喃地感叹道 Hearing these sincere words, he murmured 面对这些不公正的待遇,他选择抗争
Faced with these unfair treatment, he chose to fight.
他坚持自己的看法是正确的,于是转身离开了会场,不再与她争论
He insisted that he was right, so he turned away from the meeting and stopped arguing with her.
1. 他觉得他的心像是被一把钝了的锉刀残忍地割开,悲痛从伤口流出,撒落一地忧伤。
he felt his heart file like a blunt the cruel cut, grief from a wound, a Sala sad. 2、平静的湖面激起了浪花,我的心情也像浪花一样欢腾。
The surface of the calm lake stirred the waves, and my mood was as cheerful as a wave. 3、英语测验得了100分,小明抑制不住内心的喜悦,像小鸟一样飞进了家门。
the English test got 100 points, Xiao Ming can not restrain the joy of heart, like a bird flying into the family.
4、大家心说不出有多高兴,脚下好像生了风,走得又快又有劲。 we can not say how happy feet like the wind, walk faster and stronger. 5、晶莹的泪珠,像断了线的珍珠,滚下面颊。 Crystal tears, like broken pearls, roll down your cheeks. 6、我的心绷得紧紧的。 My heart is tight.
7、我真是抑制不住内心的喜悦,蹦蹦跳跳地进了家门。 I couldn't restrain my joy and jumped into the house.
8、嫉妒的产生,是由于把自己的所得与他人所得进行不合理的比较。
Jealousy arises from unreasonable comparisons between one's own gains and those of others. 8、我觉得脸上热辣辣的,手心里透出一片冷汗,心头像有千百个蚂蚁爬过。
I felt hot on my face, cold sweat in my hands and thousands of ants crawling through my heart.
9、爸妈又吵架了,吵得我心烦意乱的,我独自在楼上,我该怎么办呢,我悲伤地哭泣着。 My parents quarreled again, which upset me. I was upstairs alone. What should I do? I cried sadly.
10、牙齿咬得“格格”作响,眼里闪着一股无法遏制的怒火,好似一头被激怒的狮子。 The teeth were bitten \enraged.
11、他在一昼夜里积压的怒气如火山一样爆发了。
His accumulated anger erupted like a volcano all day and night.
12、他怒不可遏地吼叫着,这声音像沉雷一样滚动着,传得很远很远。 He roared furiously. The sound rolled like a thunderstorm and spread far and wide. 13、我那颗忐忑不安的心越跳越快,我不敢往下想了
My nervous heart is beating faster and faster. I dare not think about it. 14、我整天愁眉苦脸的,友谊破裂了,在心灵上留下了难以弥合的伤痕。
All day long I frowned and grieved, and friendship broke down, leaving an indelible scar in my heart.
15、我心疼得像刀绞一样,眼泪不住地往下流。 My heart ached like a knife and my tears kept running down. 16、谁也惹不起他,我们只好忍气吞声,敢怒不敢言。
Nobody could provoke him, so we had to swallow our breath and dare not speak in anger. 17、他脸上的肌肉在愤怒地颤抖着,眼睛里迸出火般凌厉的目光。 The muscles in his face were trembling angrily, and the fierce eyes burst out. 18、他气得张口结舌,两只手直颤抖,半天才喊出话来。
He was tongue-tied with anger, his hands trembled and he shouted for half a day. 19、我胆怯地低着头,不敢看爸爸那张阴云密布的脸。
I bowed my head timidly and dared not look at my father's cloudy face. 20、我的心一下子提到嗓子眼儿,吓坏了。 My heart suddenly raised its voice and was frightened.
21、他两眼发直,连连自语,又惊又怕,双腿也不听使唤像筛糠似的乱颤起来。
His eyes were straight, and he even talked to himself, frightened and frightened, and his legs did not listen to the shaking like a sieve of chaff. 22、她眼睛睁得大大的,痴呆呆地望着。
Her eyes were wide open and she gazed at them with dementia. 23、我心里像喝了蜜一样,甜滋滋的。
My heart is as sweet as honey. 24、我的心里乐开了花。 My heart is full of joy.
25、望着女朋友甜蜜的微笑,我心中像一股清凉的泉水流过。
Looking at my girlfriend's sweet smile, I felt like a cool spring running through my heart. 26、我一头钻进书堆时,心中的狂喜难以言喻。
When I plunged into the stack of books, my ecstasy was beyond words.
27、望着满地的碎瓶胆片,我紧张得张开了嘴巴,呆呆地立在那儿,心里忐忑不安,万一爸爸回来发现了,准会狠狠批评我的。
Looking at the broken bottles and gallbladders all over the ground, I opened my mouth nervously and stood there, feeling nervous. If Dad came back and found them, he would criticize me severely.
28、我的心像被针扎了一样。
My heart felt as if it had been stabbed by a needle.
29、“糟糕!”我心里咯噔一下:这下准要坏事!3、我大脑一片空白,什么都是恐怖的,只想离开这个让我害怕的地方。
\just want to leave this place that scares me.
30、我恐惧地畏缩着,周围的一切仿佛都要把我吞噬掉,迎面是无尽的黑暗。
I shrank in fear, as if everything around me was going to swallow me up, facing endless darkness. 31、Never, never, never, never give up (Winston Churchill)永远不要、不要、不要、不要放弃。 32、(英国首相 丘吉尔)A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams. (J. Barrymore)只要一个人还有追求,他就没有老。 33、.Never give up, Never lose the opportunity to succeed不放弃就有成功的机会。
34、(爱迪生)The greatest of faults is to be conscious of none. -- Thomas Carlyle最严重的错误莫过于不觉得自己有任何错误。
35、我往台下一看,啊呀!不看不要紧,这一看我的心更慌了。有多少双眼睛盯着我呀!我的两手也不知道怎样放好了,我的眼睛也不知道往哪里看合适,我的头也嗡嗡的响起来。最
可恨的是我的腿也有点哆嗦了。
I look down on the stage, ah! It doesn't matter if you don't look at it. It makes my heart even more panicky. How many eyes stare at me! My hands don't know how to put them away, my eyes don't know where to look, and my head buzzes. The most hateful thing is that my legs tremble a little too.
36、May you come into a good fortune! Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year. 祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
37、“你们对当初的抉择,后悔吗?”我突兀地问。他们会意地笑着,回答我。 \38、他战战兢兢取下眼镜,用衣服的下摆随手擦了擦镜片。
He took off his glasses with trepidation and wiped the lenses casually with the hem of his clothes.
高三英语三轮冲刺---续写细节描写句子



