观书有感中的诗句
《观书有感》朱熹(南宋) 其一
半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。
问渠那得清如许?为有源头活水来。[1] [2]
《观书有感》(其一)
《观书有感》(其一) (2张) 其二
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。[1]
注释译文 注释
其一
方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑-义斋馆舍(后为南溪书院)内。朱熹父亲朱松与郑交好,故尝有《蝶恋花·醉宿郑氏别墅》词云:“清晓方塘开一境。落絮如飞,肯向春风定。”
鉴:一说为古代用来盛水或冰的青铜大盆。镜子;也有学者认为镜子。指像鉴(镜子)一样可以照人。
“天光”句:是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。
徘徊:来回移动。
为:因为。
渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。
那得:怎么会。
那:怎么的意思。
清如许:这样清澈。
如:如此,这样。
清:清澈。
源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。 其二
“艨艟”:也作古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。
中流:河流的中心。 译文
观书有感中的诗句
观书有感中的诗句《观书有感》朱熹(南宋)其一半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。[1][2]《观书有感》(其一)《观书有感》(其一)(2张)其二昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。向来枉费推移力,此日
推荐度:





点击下载文档文档为doc格式