好文档 - 专业文书写作范文服务资料分享网站

欲望号街车中文剧本

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

白兰琪:斯蒂拉近来不大舒服,我来住一阵子帮帮她忙。她很累。 米奇:你没有----?

白兰琪:结婚吗?没有,没有。我是个教书的老姑娘。 米奇:你可能是教书的,但肯定还不是老姑娘。 白兰琪:谢谢你,先生!我欣赏你的恭维。 米奇:那么你是以教书为职业的喽? 白兰琪:是的。啊,是的…… 米奇:教小学还是中学,还是---- 斯坦利:(怒喊)米奇---- 米奇:来了!

白兰琪:天啊,好大的嗓门!……我教中学。 米奇:你教什么?哪门课? 白兰琪:你猜!

米奇:我敢赌你是教美术,或者音乐。(白兰琪嫣然一笑)当然我可能猜错。你可能教数学。

白兰琪:绝不是算数,先生绝不是算数。(大笑一声)我连乘数表都不会背。不,我不幸当了个英文教师。我试着给那一群十多岁的小姑娘和那伙爱逛小卖铺的罗密欧灌输一点对霍桑、惠特曼和坡的尊敬。 米奇:我看他们当中有的人会对别的东西更感兴趣。

白兰琪:你说的太对了!文学遗产不是他们大多数人最珍惜的东西!不过,他们很可爱!在春天里,看到他们初恋的时候,是很动人的!好像在他们之前还没有人知道有爱情!(洗澡间的门开了,斯蒂拉走了出来。白兰琪继续和米奇说话)哦,你弄完了?等一下----我要开收音机。(她啪的一声拧开了收音机。它播送:“Wien,Wien,nur du allein。”白兰琪和着华尔兹舞曲翩翩起舞。米奇大为高兴,也笨手笨脚地模仿她跳起来)

【斯坦利蓦地穿过帘子走进卧室。他冲到那个白色收音机前,一下把它从桌子上端走。他大骂一声便把它扔出窗外。

斯蒂拉:醉了----醉了----你这个畜生!(她跑到牌桌前)请你们统统----回家去!如果你们哪一个还有点礼貌的话----

白兰琪:(大叫)斯蒂拉,注意,他是---- 【斯坦利踉踉跄跄地扑向斯蒂拉。

男人们:(柔声地)别急,斯坦利。慢着点,伙计----让我们都---- 斯蒂拉:你敢用手碰我一下,我就要----

【她退了出去。他上前来。转身就消失了。传来一下拳击的声音。斯蒂拉大哭。白兰琪尖叫,跑进了厨房。男人们全都奔过去。一阵扭打和咒骂。忽然啪地一声,有件东西打碎了。 白兰琪:(焦急地)我妹妹快生孩子了! 米奇:这太可怕了。 白兰琪:疯了,完全疯了! 米奇:把他拉进来,伙计。

【斯坦利被其他两个人夹着,拖进了卧室。他差点又把他们摔开。接着他忽然被他们按倒,瘫了下来。 【他们有爱的跟他们轻声说话,他把脸倚在其中一个人肩上。

斯蒂拉:(一边不自然的高声大叫,一边走出去)我要走开,我要走开! 米奇:有女人在家,就不该打牌。 【白兰琪冲出卧室

白兰琪:我要我妹妹的衣服!我们可以到楼上那个女人的屋子里! 米奇:衣服在哪儿?

白兰琪:(打开柜子)我找到了!(穿过房间向斯蒂拉走去)斯蒂拉,宝贝斯蒂拉!亲爱的,亲爱的小妹妹,不要怕!(白兰琪用胳膊搂着斯蒂拉,领她走出大门上楼去) 斯坦利:(阴郁地)干嘛,出了什么事? 米奇:你刚发了一顿脾气,斯丹。 巴勃罗:他现在好了。

斯狄夫:当然,我伙计现在好了! 米奇:扶他上床,找块湿毛巾来。 巴勃罗:我看,咖啡现在对他最合适。 斯坦利:(含糊不清)我要水。 米奇:让他洗个澡!

【男人们一边轻声说着一边扶他进洗澡间。

斯坦利:别给我来那老一套的,他妈的!(传来几声拳击。接着是哗啦啦的水声) 斯狄夫:我们赶快走吧!

【他们朝牌桌跑过去,一把刮走他们赢得的钱,转身就走。 米奇:(伤心而又坚决地)家里有女人,是不该打牌的。

【大门在他们身后关上,室内一片寂静。从街角上的酒吧间里传来黑人乐队演奏的“纸娃娃”乐曲,乐声缓缓而哀怨。片刻,斯坦利浑身湿漉漉地从洗澡间里出来,手里仍然抓着水淋淋的筹码箱不放。

斯坦利:斯蒂拉!(停顿一下)我的小娃娃离开了我!(哇的一声哭起来,接着走到电话机前,一面抽抽噎噎,一面拨号码)尤尼斯吗?我要找我宝贝!(他等了一会儿,把听筒挂上,接着又重播号码)尤尼斯,我要不断的打电话,直到我和我宝贝说上话才罢休!(电话传出一个不大清晰的叫声。他把电话机摔到地板上。室内灯光由暗转黑,传出铜管乐和钢琴不协调的乐声,楼房的外景在夜色中显现出来。传来一阵“布鲁斯钢琴曲”声) 【斯坦利还没穿好衣服就跌跌撞撞走到门廊外,下了台阶到房前的人行道上。他昂起头来像狗吠的样子,大喊他老婆的名字:“斯蒂拉!斯蒂拉!亲爱的,斯蒂拉!” 斯坦利:斯蒂----拉----!

尤尼斯:(从楼上套间里喊)别嚷嚷,回去睡觉吧! 斯坦利:我要我的宝贝下来。斯蒂拉,斯蒂拉! 尤尼斯:她下不来,你走吧!要不然你就得吃官司! 斯坦利:斯蒂拉!

尤尼斯:你不能打了一个女人又叫她回去!她回不去了,她要生孩子了!……你这臭东西!波澜狗崽子!我希望他们拖你进去,用水龙头浇你一下,像上回那样! 斯坦利:(谦虚的)尤尼斯,我要我女人回到这儿来! 尤尼斯:哼!(砰的一声把门关上) 斯坦利:(扯开嗓门使劲喊)斯蒂拉----!

【传来低音单簧管哀怨的乐声。楼上的房门又开了。斯蒂拉穿着袍子从摇摇晃晃的楼梯上悄悄地下来。她眼泪汪汪,头发披在脖子和肩上。他俩互相凝视,然后在私语中拥抱。斯坦利在楼梯上屈膝跪下,把脸埋在她因怀孕而稍稍鼓起的腹部上。她的目光变得十分柔和,她捧起他的头,拉他起来。他一下子把纱门推开,抱起她走进黑暗的套间。

【白兰琪穿着袍子在楼梯的平台上出来,她惊恐地跑下楼梯。

白兰琪:我的小妹妹在哪儿?斯蒂拉?斯蒂拉?(她在楼下她,妹妹套间的黑暗门楣下站住,喘着气,好像刚挨打时的。她跑下台阶到房前的人行道上,左顾右盼好像要找个躲藏的地方) 【乐声消失。米奇从街角上出现。 米奇:杜博伊斯小姐吗? 白兰琪:啊!

米奇:波托马克河上现在完全平静了吧。 白兰琪:她跑下楼来又和他一同回家去了。 米奇:她当然会这样。 白兰琪:我吓坏了!

米奇:呵呵!那有什么可吓的。他俩亲热地要死。 白兰琪:我看不惯这种----

米奇:喏,你刚来就出了这件事,真丢人哪!不过,你不要把它看的太严重。 白兰琪:那么粗暴!那么---- 米奇:在台阶上坐坐,陪我抽支烟吧。

白兰琪:我的衣服穿得不成样子。 米奇:在这地区,这没什么关系。 白兰琪:多好看的烟盒。

米奇:我给你看过上面的题词了吧?

白兰琪:看了。(沉默,她抬头看看天空)世界多么----多么混乱……(他羞怯地咳嗽)多亏你对我那么好!我现在正需要人家对我好哩。 第四场

【第二天清晨。街上传来一片混乱的叫卖声,象合唱队唱赞美诗一样。

【斯蒂拉在卧室里躺着。她的脸被朝霞照的明亮。她一只手按在她那刚怀孕微微鼓出来的腹部上,另一只手随随便便拿着一本彩色滑稽连环画刊。她的眼睛、嘴唇都显出东方偶像脸上常见的那种麻木不仁的宁谧。桌上洒满了早餐和前一晚留下的残羹剩菜。斯坦利那件华丽而俗气的睡衣仍在洗澡间的门槛上。大门半掩,可以看见一片明亮的夏季天空。

【白兰琪从这道门里出来。她一夜没睡,神情和斯蒂拉截然相反。她进门时先抬头看看,然后紧张地用手指节捂着嘴唇走了进去。 白兰琪:斯蒂拉?

斯蒂拉:(懒洋洋的动了动),嗯?

【白兰琪一声呜咽跑进卧室,扑倒在斯蒂拉身旁,歇斯底里地抱住她。 白兰琪:宝贝,我的宝贝妹妹!

斯蒂拉:(缩回身子)白兰琪,你怎么啦?

【白兰琪慢慢地站起来,在床前俯视她妹妹,用手指节捂着嘴唇。 白兰琪:他走了吗? 斯蒂拉:斯丹吗?走了。 白兰琪:他还回来吗?

斯蒂拉:他出去给汽车上油。干嘛?

白兰琪:干嘛,我差点疯了,斯蒂拉!我一发现你事后还来这里----我就想跟着你冲进来。 斯蒂拉:可你没来,我很高兴。

白兰琪:你怎么想的?(斯蒂拉动一动,没有明确表示)回答我!你怎么个想法? 斯蒂拉:请你别这样,白兰琪!坐下,别嚷嚷。

白兰琪:好吧,斯蒂拉。我现在平心静气的重复那个问题。昨儿晚上你怎么还回到这个地方来?哦,你准是和他睡过觉了!

【斯蒂拉安静而从容的起床。

斯蒂拉:我忘记你多么容易激动了,白兰琪。你对这件事看的太严重了。 白兰琪:是吗?

斯蒂拉:是的,你就是这样,白兰琪。我明白这事给你的印象,我很抱歉发生了这件事。不过,它却不如你想象的那么严重。首先男人喝酒、打牌总可能闹点事。何况他又是个炮筒。他不知道自己干了些什么……我回来时他温顺的像只小羊羔,他确实对自己的行为感到后悔。 白兰琪:那么----那就算了么?

斯蒂拉:不,发那么大的脾气对任何人都是不好的,不过----有的人有时就得这样。斯坦利总爱砸东西。哦,我们新婚的晚上----我们刚进这屋----他一把扒去我的一只拖鞋,在屋子里横扫一通,把所有的灯泡都砸碎了。 白兰琪:他----打什么?

斯蒂拉:他用我的拖鞋跟砸碎了所有的灯泡。(笑起来) 白兰琪:你就----你就让他打?你不跑,也不叫?

斯蒂拉:我当时----有点----激动。(等待片刻)尤尼斯和你一起吃过早点了吗? 白兰琪:你以为我还想吃早点吗? 斯蒂拉:炉子上还留着点咖啡。

白兰琪:你是那么----就事论事,斯蒂拉。

斯蒂拉:我还能怎么样?他已经把收音机拿去修理了。它没掉在水泥地板上,只坏了一只管子。

白兰琪:你还站在那里笑呢? 斯蒂拉:那你要我干什么? 白兰琪:振作起来,面对现实。 斯蒂拉:依你看,现实是什么? 白兰琪:依我看?你嫁给了一个疯子! 斯蒂拉:不!

白兰琪:是的,就是疯子!你的处境比我还糟!只是你不大敏感。我要想想办法。你要振作起来,给自己创造新生活! 斯蒂拉:好啊?

白兰琪:可是你已经屈服了。这是不对的,你还没老呢!你可以摆脱的嘛。 斯蒂拉:(缓慢而郑重的)我并没有什么要摆脱的。 白兰琪:(不相信的)什么----斯蒂拉?

斯蒂拉:我是说我并没有什么要摆脱的困难。看着屋子乱成什么样!那些空酒瓶!他们昨晚足足喝了两箱酒!他今早答应不再找人来打牌了,可是谁知道这种保证能维持多久?哦,不错,这是他的嗜好,就象我爱看电影,爱打桥牌一样。我认为人要互相迁就对方的习惯才好。

白兰琪:我不理解你,(斯蒂拉转向她)我不理解你怎么这样若无其事。难道这是你学来的一套中国哲学吗? 斯蒂拉:什么----什么?

白兰琪:这样----敷衍了事、含糊其辞----什么“只坏了一只管子----什么啤酒瓶子啦----厨房乱糟糟啦”----好像没发生过什么不平常的事!(斯蒂拉一面不自然的笑着一面把扫帚拿在手里摆弄) 白兰琪:你故意冲着我脸上摇晃那东西干嘛? 斯蒂拉:没有。

白兰琪:住手。放下那把扫帚。我不要你给他打扫! 斯蒂拉:那么谁来打扫呢?你吗? 白兰琪:我?我!

斯蒂拉:不,我想你也不会。

白兰琪:哦,让我来想想,只要我脑子还管用!我们得弄点钱,那才是出路! 斯蒂拉:我认为弄到钱总是好的。

白兰琪:听我说。我有办法了。(哆哆嗦嗦的把香烟插在烟嘴上)你当然记得谢普.汉特来。我在大学里和他出去玩过,还戴过他的徽章一阵子呢。哦---- 斯蒂拉:怎么样?

白兰琪:去年冬天我偶然碰见他。你晓得我在圣诞节假期里去迈阿密的吗? 斯蒂拉:不晓得。

白兰琪:哦,我去了。我把那次旅行当做投资,以为我会遇到个百万富翁。 斯蒂拉:你遇到了吗?

白兰琪:遇到了。我遇到了谢普.汉特来----我在圣诞节前夜傍晚的时候在比斯卡恩大道上遇见他……他正要上他的汽车----凯迪拉克牌敞篷汽车;它足有一幢楼那么长! 斯蒂拉:我想这辆车走起来大概不大方便! 白兰琪:你听说过油井吗?

斯蒂拉:是的----模模糊糊的听说过。

白兰琪:他有油井,遍及德克萨斯州。德克萨斯州确确实实往他口袋里倒金子哩。 斯蒂拉:我的妈呀!

白兰琪:你知道,我现在多么不在乎钱。我所想道歉是因为他对你有用处。但是他就能办到,他肯定能办到! 斯蒂拉:办到什么,白兰琪?

白兰琪:恩----给我们开办一家----商店! 斯蒂拉:什么样的商店?

白兰琪:哦,随便哪种商店!他只要把他太太在赛马中挥霍掉的钱拿出一半来,就足够了。 斯蒂拉:他已经结婚了?

白兰琪:亲爱的,要是那个人还没结婚,我还用上这儿来吗?(斯蒂拉笑笑。白兰琪突然跳起来奔到电话机旁。她高声地喊)我要挂西部联合会,怎么办?----接线员!西部联合会! 斯蒂拉:那是拨号电话,亲爱的。 白兰琪:我拨不上,我太---- 斯蒂拉:就拨一下“0”。 白兰琪:拨“0”?

斯蒂拉:对,“0”代表接线员!(白兰琪考虑了一会儿,接着就把耳机放下)

白兰琪:给我支铅笔。纸条在哪儿?我要先把----电文拟好,我的意思是……(走到梳妆台前,拿起一只卫生纸和画眉笔便写起来)我看……(咬着画眉笔)“亲爱的谢普,妹妹和我限于困境。” 斯蒂拉:你说什么?

白兰琪:“妹妹和我限于困境。详情以后解释。你有没有兴趣----”(把画眉笔往桌上一摔便跳将起来)你直截了当请求绝不会达到目的的! 斯蒂拉:(带笑)别胡闹了,亲爱的!

白兰琪:可我会想办法,我必须想出办法来!别笑我,斯蒂拉!请,请你别----我----我要你看看我钱包里装的是什么!就这么些!(一下子打开钱包)五六十个可怜的铜子儿!

斯蒂拉:(朝厨子走去)斯坦利没给我固定的开支,他喜欢自己付账,不过,今早他给了我十块钱安慰我一下。你可以拿五块,白兰琪,其余的我留着。 白兰琪:哦不,不用,斯蒂拉。

斯蒂拉:(坚决不让)我知道你带点零用钱会使你精神愉快。 白兰琪:不,谢谢你----我会流落街头! 斯蒂拉:胡说!你怎么会这样拮据?

白兰琪:钱就是这样没了----它跑到别的地方去了。(揩揩额)今天我必须找到一个庸俗的家伙! 斯蒂拉:我现在就可以给你找一个。 白兰琪:还用不着----我得再想想!

斯蒂拉:我希望你听其自然,起码过----一阵……

白兰琪:斯蒂拉,我没法跟他住在一起!你是可以的,他是你丈夫。可是经过昨晚之后,就用这么两块布帘隔开,我怎么和他一起呆在这里?

斯蒂拉:白兰琪,你昨晚看到的是他表现最坏的时候。

白兰琪:恰恰相反,我看到这是他表现最好的时候!这样的男人所能提供的就是兽性,而在这方面他已做了极妙的表演!但是,和这种男人一起生活的唯一的办法是----和他睡觉!那是你的任务----但不是我的!

斯蒂拉:你先休息一下,也就能想出解决的办法了。只要你人在这儿,你就不用担心。我指的是----各种开支…… 白兰琪:我的为咱俩计划计划,为咱们找----出路!

斯蒂拉:你别想当然地以为我陷入了什么困境,想要摆脱似的。

白兰琪:我想当然地以为你还十分留恋贝尔立夫的光景,因此你会发现没法在这种地方和这伙扑克牌友一起呆下去。

斯蒂拉:哦,你这样想未免太过分了。 白兰琪:我不相信你是心甘情愿的。 斯蒂拉:你不相信吗?

白兰琪:我了解事情是怎么造成的----多少了解一点。你看到他穿着一身制服,是军官,不是在这里而是---- 斯蒂拉:我不相信我在哪里看见他会有什么区别。

白兰琪:喏,可别说那是人与人之间发生的一种神秘的吸引作用!你要是这样说,我就当面笑话你。 斯蒂拉:那我就什么也不说了! 白兰琪:那好,你就别说吧!

斯蒂拉:可男女之间在黑夜里发生的事----发生那种使一切都显得----不重要。(停顿)

白兰琪:你说的是兽欲----就是----欲望!----就是轰隆隆地穿过本地区的那辆吱吱嘎嘎的破街车的名字,它上了那条窄窄的旧街又下另一条…… 斯蒂拉:你坐过那辆街车了吗?

欲望号街车中文剧本

白兰琪:斯蒂拉近来不大舒服,我来住一阵子帮帮她忙。她很累。米奇:你没有----?白兰琪:结婚吗?没有,没有。我是个教书的老姑娘。米奇:你可能是教书的,但肯定还不是老姑娘。白兰琪:谢谢你,先生!我欣赏你的恭维。米奇:那么你是以教书为职业的喽?白兰琪:是的。啊,是的……米奇:教小学还是中学,还是----斯坦利:(怒喊)米奇----米奇:来了!
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
0u98n9a8m98mqar1rud16ehs64cxmy011zk
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享