We thank you for your letter dated April 8 inquiring about our leather handbags. As requested, we take pleasure in offering you, subject to our final confirmation, 300 dozen deerskin handbags style No.MS190 at $124.00 per dozen CIF Hamburg. Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C issued by your first class bank in our favor upon signing Sales Contract.
We are manufacturing various kinds of leather purses and waist belts for exportation, and enclosed a brochure of products for your reference. We hope some of them meet your taste and needs.
If we can be of any further help, please feel free to let us know. Customers' inquiries are always meet with our careful attention.
Sincerely,
4. Make a counteroffer
本文档由实惠网(www.sfyh.com)编制,版权所有, 尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(www.sfyh.com)
买方收到卖方的报盘后,如果不接受或者不能完全接受其交易条件,可以针对价格、支付方式。装运期等主要条件进行修改和提出不同的建议。这种修改称为还盘。
Dear Sir or Madam
We acknowledge receipt of both your offer of May 6 and the samples of Men's Shirts, and thank you for these.
While appreciating the good quality of your shirts, we find your price is rather too high for the market we wish to supply.
We have also to point out that the Men's Shirts are available in our
market from several European
manufacturers, all of them are at prices from 10% to 15% below the price you quoted.
Such being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your price, say 10%. As our order would be worth around US$50,000, you may think it 本文档由实惠网(www.sfyh.com)编制,版权所有, 尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(www.sfyh.com)
worthwhile to make a concession.
We are looking forward to your reply,
Sincerely,
Dear Sir or Madam,
We confirm having received your telex No.LT/531 of May 17, asking us to make a 10% reduction in our price for Men's Shirts. Much to our regret, we are unable to comply with your request because we have given you the lowest possible price. We can assure you that the price quoted reflects the high quality of the products.
We still hope to have the opportunity to work with you and any further enquiry will receive our prompt attention.
Sincerely,
5. Acceptance
本文档由实惠网(www.sfyh.com)编制,版权所有, 尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(www.sfyh.com)
接受是交易的一方完全同意对方的报盘或还盘的全部内容所作的肯定表示。一经接受,交易即告成立,买卖双方分别承担自己的义务。
Dear Sir or Madam,
Subj: Leather shoes
We accept your counteroffer of July 7th and are pleased to confirm having concluded the transaction of the captioned goods with you. Our factory has informed us that they can, at present, entertained orders of 20,000 pairs per week. Thus, you can rest assured that your order of 50,000 pairs for shipment next month will be fulfilled as contracted upon.
However, emphasis has to be laid on the point that your L/C must reach here by the end of this month. Otherwise, shipment has to be delayed.
We are now enclosing here with our Sales Contract 本文档由实惠网(www.sfyh.com)编制,版权所有, 尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(www.sfyh.com)
No.37G4321 in duplicate. Please countersign and return us one copy for records. We appreciate your cooperation and trust that our products will turn out to your satisfaction.
Sincerely,
6.Payment
国际贸易主要付款方式有三种:(1)汇付(Remittance),包括信汇(Mail Transfer),电汇(Telegraphic Transfer)和票汇(Demand Draft);(2)托收;(3)信用证。目前信用证是最普遍的一种付款方式。
Dear Sir or Madam,
We thank you for your order NO.23A46 for 200 Air Conditioners and appreciate your intention to push the sales of our products in your country. However, your suggestion of payment by time L/C is unacceptable. Our usual practice is accept orders against confirmed irrevocable at sight, valid for 3 weeks after shipment is 本文档由实惠网(www.sfyh.com)编制,版权所有, 尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(www.sfyh.com)