龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
英美文学中陌生化语言的特点分析
作者:蔡璇琛
来源:《青年文学家》2016年第18期
摘 要:英美文学中会存在部分陌生化语言,因为每一个作家对于语言模式的应用把持不同的观点,所以,陌生化语言作为一种文学写作模式,应用频率较高。人们对于精神生活的追求促进了文学的发展,英美文学中陌生语言的存在主要是为了使作品更加丰满和鲜活,本次论文结合文学作品对英美文学中的陌生化语言发展历程进行探究,对其特点进行了分析。 关键词:英美文学;陌生化语言;特点分析
作者简介:蔡璇琛(1988.3-),女,江西南昌人,学士学位,南昌理工学院助教。 [中图分类号]:H31 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2016)-18--01
所谓陌生化,是作者根据读者的现实生活感受,以及一些常态的熟悉和认知,运用一些新的视角和手法对客观存在的人、物、事件进行新的创作,打破人们的惯性认知,给读者更多新鲜感。而这种模式重点体现在语言上,形成了独具特色的陌生化语言,这种特殊处理使得文学作品又提升了一个新高度,对于这种全新尝试的探究将对未来的文学发展产生启示。 1.文学陌生化语言的概述
“陌生化”一词最早是由俄国著名形式主义评论家什克洛夫斯基提出的,他认为艺术存在的价值不是仅仅让人们了解发生了什么,还要引导人们感知一些事物的存在。艺术家需要做的就是充分利用艺术技巧将艺术的对象陌生化,使艺术的形式困难化,让人们在感知艺术的时候耗费更长的时间,增强人们对于美感获得的体验。
文学陌生化语言是在文学语言基础上,通过作家的手法为读者制造陌生感,让读者获得非同寻常的艺术体验。在英美文学中这种应用不仅增加了文学的美感,也使得文学更加立体和饱满,极大程度上提高了读者的审美兴趣。 2.英美文学陌生化语言的发展历程
结合英美文学的发展史,陌生化语言经理的发展历程可以分为三个阶段:第一阶段是二十世纪的二十年代以前,陌生化从风景语言出发进入初探阶段,这期间的艺术家们在对田园生活进行描述的过程中应用了陌生化,这段时期的陌生化主要体现在对作品创作手法的衬托中。第二阶段是在二十世纪的二十年代到四十年代,这是主观世界的语言陌生化阶段,大多数作家在这一时期会受到第一次世界大战的影响,因此,陌生化语言开始在精神世界中得到应用,让读