2021年高考语文文言文翻译知识点总结与2021年高考语
文文言文阅读复习方法总结汇编
2021年高考语文文言文翻译知识点总结
考点解析:
命题人常选择那些带有重要的语法现象的文言语句来让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点。
语法现象: .积累性的
实词:重要实词、通假字、偏义复词 一词多义、古今异义词 虚词:重要虚词、固定结构 .规律性的: 词类活用、各类句式 文言文翻译的标准
翻译文言文的标准是:信、达、雅
“信”要求忠实于原文,用现代汉语字字落实、句句落实直译,不可以随意增减内容。
例:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。 六国灭亡,不是武器不锋利,战术不好,弊病 在于___秦国。
“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确的表达出来。
第1页共17页
例:曹公,豺虎也。 曹操是豺狼猛虎。
曹操是象豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。 凭着勇气在诸侯中间闻名 凭勇气闻名在诸侯国 例:以勇气闻于诸侯。
“达”要求译文表意明确、语言通畅、语气一致。 翻译的程序
1、先读懂原文的大意,在此基础上结合上下文翻译句子。 2、分析原文句式的特点。
3、进行初步的字字落实的翻译,特别注意一些容易理解错的字和关键的字的翻译。
4、对文句中一些特殊情况(如各种修辞、文化常识、专有名词、习惯用语)的处理。
5、按照现代汉语的规范,将文言句子准确表达出来。 6、查对字词的落实,誊写到答案卷上。 文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。 直译为主:对原文逐字逐句对应翻译,字字落实。 例:郑人使我掌其北门之管。 郑国人让我掌管他们的北门的钥匙 、至丹以荆卿为计,始速祸焉
等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国的计谋,才招致祸患。 意译为辅:在尊重原文的基础上,灵活地增减内容,改变句式,使文意连贯。
第2页共17页
例:视事三年,上书乞骸骨。
___到职工作了三年,向朝廷上表章请求告老还乡。 例:乃使蒙恬北筑长城而守樊篱,却匈奴七百余里。 于是(又)派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境, 击退匈奴七百多里。
例3:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 (秦孝公)有并吞天下的野心。 、留(保留原文某些不必翻译的词语)
古今同义的词语,专有名词如:帝号、年号、人名、物名、地名、国名、朝代名、称谓、器具、度量衡单位、典章制度可照录不翻译。如果名称不全的要补全。
例:阳嘉元年,复造地动仪。 、邹忌修八尺有余。
3、德佑二年___月二十九日,予除 右丞相兼枢密使。 文言文翻译的方法
、换翻译时把古代词汇换成现代汉语。 基本模式是把单音节词换成双音节词。 例:
、宫中尚促织之戏,岁征民间。 、率妻子邑人来此绝境。
3、顾吾念之,以先国家之急而后私仇也。
3、删。删除没有实在意义的语气词、陪衬语素、结构助词、只起语法作用的连词。
第3页共17页
2021年高考语文文言文翻译知识点总结与2021年高考语文文言文阅读复习方法总结汇编



