谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还! 哪里还说得上再回到你家来?[ 总以为没有过错, 终身侍奉婆婆。(我)到底还是被赶走了,]
妾有绣腰襦,葳蕤自生光; 我有绣花的齐腰短袄,上面美丽的刺绣发出光彩,[ ]
红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
红色罗纱做的双层斗帐,四角挂着香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都用碧绿色的丝[
]绳捆扎着。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱匣里面。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。 我人低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留着作为我赠送(给你)的[
]纪念品吧,从此没有再见面的机会了。
” 时时为安慰,久久莫相忘!
] (希望你)永远不要忘记我。”[ 时时把这些东西作个安慰吧, 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
鸡鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。[ ]
著我绣夹裙,事事四五通。
穿上绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。[ ]
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的玳瑁首饰,[ ]
腰若流纨素,耳著明月珰。
腰上束着白绢子,光彩象水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠,[ ]
指如削葱根,口如含朱丹。
手指纤细白嫩象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色朱砂,[ ]
纤纤作细步,精妙世无双。
轻盈地踏着细步,精巧美丽,真是世上没有第二个。[ ]
上堂拜阿母,阿母怒不止。
刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆的怒气仍未平息。[ ]
“昔作女儿时,生小出野里。
(兰芝说:)“从前我做女儿时,出世后从小生长在乡间[ ,]
本自无教训,兼愧贵家子。
本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚,更感到惭愧。[ ]
受母钱帛多,不堪母驱使。
接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。[ ]
” 今日还家去,念母劳家里。
今天我就回娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。[ ]”
却与小姑别,泪落连珠子。
回头再与小姑告别,眼泪像连串的珠子掉下来。[ ] “新妇初来时,小姑始扶床;
)“我初来你家时,小姑你刚能扶着坐具学走路, [ (刘兰芝对小姑说:] 今日被驱遣,小姑如我长。 今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。[ ] 勤心养公姥,好自相扶将。 希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,[ ] ”初七及下九,嬉戏莫相忘。 初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。[ ]” 出门登车去,涕落百余行。 ](兰芝说完)出门登上车子
离去了,眼泪不停地簌簌落下。[
府吏马在前,新妇车在后。
焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面,[ ]
隐隐何甸甸,俱会大道口。 车子发出隐隐甸甸的响声,一
起会合在大路口,[ ] 下马入车中,低头共耳语: ]焦仲卿
下马坐入刘兰芝的车中,两人低头互相凑近耳朵低声说话。[ (焦仲卿说)
“誓不相隔卿,且暂还家去; ]“我发誓不与你断绝关系,你
暂且回娘家去,[
”吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!
,不久一定会回来,我对天发誓,决不会对不起你。[ 我现在暂且去庐江太守府(办事)” ] 新妇谓府吏: 刘兰芝对焦仲卿说:[ ]
“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。
“感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样记着我,盼望你不久就能来接我,[ ]
君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。 你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得象丝一样,磐石不[ ]容易被转移。
”我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。
]”我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,
违反我用来使我烦忧。[
举手长劳劳,二情同依依。
接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。[ ]
入门上家堂,进退无颜仪。
兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸面。[ ]
阿母大拊掌,不图子自归:
刘母(看见兰芝回来)大为惊讶,拍着手掌说:[ ]
“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。
“没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十[ ]六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总
以为你不会有什么过失。
汝今何罪过,不迎而自归?”
]”你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了![
兰芝惭阿母: “儿实无罪过。 ”阿母大悲摧。
[ 兰芝惭愧地对母亲说: “女儿实在没有什么过错。”母亲听后非常悲伤。]