A: When can you deliver the goods? 你们什么时候发货?
B: That depends on when you pay the goods? We accept cash on delivery. 这取决于你们什么时候付款,我们接受货到付款哦。 A:Really?! 真的吗?!
B: Yes! You will get 5% discount if you pay the goods within one week after you receive them. 是的,如果你在收到货后一周内付款,你可以得到5%的折扣。 A: That’s fantastic. 这太棒了!
B:And the full payment should be made within one month. 全额付款要在一个月之内完成。 A: No problem. Let’s make order now. 没问题,我们现在来看看订单。
Lesson Eleven Payment(3) 第十一课 付款(3)
Part One New Words 新单词
deposit[di'pzit] 订金 cash [k] 现金 amount ['maunt] 金额 terms of payment [t:m] [v] ['peimnt] 付款方式 usually ['ju:uli]通常地
generally speaking ['denrli] ['spi:ki] 通常来说 take…… back 把…带回 secretary ['sekrtri]秘书 Part Two Dialogues 对话
A:Let’s discuss the terms of payment, what terms of payment do you usually make? 让我们讨论一下付款方式,你们通常都用哪种方式付款呢? B: Generally speaking, we’d like to pay by cash. Is it ok? 一般来说,我们用现金付款,可以吗?
A: That would be great. The total amount is RMB 10,000.那太好了,总额是1万元。
B: Sorry, we don’t have enough money right now. How about we take the goods back our company and send our secretary to pay?
不好意思,我们身上没这么多钱。我们把货物先拿回公司,一会让秘书把钱送过来,可以吗?
A: That’s ok. But we need 30% deposit then, and that would be RMB 3.000. 那也行。但是这样我们需要30%的订金,也就是3千元。 B: All right. Here’s your money. 好吧,给你钱。 A: Thank you for cooperation. 谢谢你的合作。
更多学习内容尽在洋话连篇官方微信,欢迎关注。
Lesson Twelve Time of delivery (1) 第十二课 交货时间(1)
Part one New Words 单词
deliver[di'liv] 交货 month[mnθ] 月份 address['dres]地址 afraid ['freid] 担心的 Besides [bi'saidz] 此外,而且 material [m'tiril] 材料 warehouse ['whaus] 仓库 Part Two Sentences(句子)
A: when can you deliver the goods? 你们什么时候可以交货/ B: About 15 days. 大约15天。
A: I’m afraid it’s too late.How about one week? 恐怕有点太迟了,一周可以吗?
B: Sorry,we can’t make it in such a short time.Besides,our factory is very busy,and some materials are out of stock.
很抱歉,这么短时间我们做不到,并且我们工厂很 忙,部分材料都木有现货了。 A: Oh,I see.Ten days,ok? 好的,明白了。那十天吧? B: Well,where to deliver? 货送到哪里?
A: To our warehouse.I’ll tell you the address later. 送到我们仓库。我随后会告诉你地址的。
Lesson Thirteen Time of delivery (2) 第十三课 交货时间(2)
Part one New Words 新单词
Shipment ['ipmnt] 装运 otherwise ['waiz] 否则,不然
season ['si:zn] 季节 earlist 最早的 middle['midl] 中间的 wonder ['wnd] 想知道 Case[keis] 事实 receive [ri'si:v]收到 Part Two Sentences(句子)
1,Shipment should be made before October,otherwise we are not able to catch the season. 十月底前必须交货,否则就赶不上季节了。
2. The earliest shipment we can make is early March. 三月初是我们能够做到的最早交货日期。
3.Shipment by the middle of October will be too late for us. 十月中旬交货太晚了。
4. I wonder whether you can make shipment in September. 我想知道你们能否在九月份装运。
5. In case you do not receive the goods on or before December 12, please let us know. 万一你方没有在12月12日或之前收到货物,请告知我方。
Lesson Fourteen Adjust the Price 第十四课 价格调整 Part One New Words 新单词
present price ['preznt] 现价 maintain[mein'tein]保持
original price['ridnl] 原价 raw materials [r: m'tirilz] 原材料
adjust['dst] 调整 accordingly['k:dili] 根据 accept[k'sept] 接受 Part Two Dialogues 对话
A:What do you think of our price? 你觉得我们的价格怎么样?
B:Your present price is higher than the last time’s. 现价比上次的价格高。
A: I’m sorry we can’t maintain the original price. Because the prices of the raw materials have been raised. And we have to adjust the price of our products accordingly. 很遗憾我们不能保持原价了。由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格作出相应的调整。
B: But your price is unreasonable. We can’t accept the price. 但是你方价格不合理。我们无法接受这样的价格。
A: We have cut down our price to cost level. 我们已经降到成本价了。
Lesson Fifteen Trail Order 第十五课 试 单
Part one New words 新单词
place an order 下订单 right now 立刻、马上 quality ['kwlti] 质量 trail [trel] 实验 delivery [d'lvri] 交货 usually ['juuli] 通常 change [tend] 改变 inform [n'fm] 通知 satisfy ['stsfa] 使满意
Part two Dialogue 对话 B :Boss C :Customer
B:Would you like to place an order right now ? 你想现在下单吗?
C:We are not sure about the quality of your products . We would like to place a trail order . 我方对你们的产品质量还不确信。我们想先下个试单。
B:It’s OK. We will do our best to satisfy you . 可以。我们会尽量做到让您满意。 C:We would like to order 300 dozen . Please pack them as you usually do . 我们想订300打。请按你们一贯的方式来包装。
B:How about 8 cases , 320 dozen ? 订8箱,320打怎么样 ?
C:No problem . Next time , we may change the packing . We will inform you of the delivery place .
没问题。下次我们可能会更换包装。 我们会通知你交货地点。 B:All right . 好的。
Lesson Sixteen Making a call & Greeting (2) 第十六课 打电话问候(2)
Part one New words 新单词
telephone ['telfn] / phone 电话 number ['nmb] 号码 speak [spik] 说 repeat [ri'pit]重复 loudly ['laudli]大声地 slowly['sluli] 慢慢地 call [kl]打电话 later['leit] 稍后 answer['ans] 回答 Part two Sentences 句子
1、Hello , this is Jecy calling . May I speak to Alice ? 你好,我是Jecy,请问Alice在吗?
2、How are you ? / How are you doing ? 你最近怎样? 3、Hello , Jecy , so glad to hear [hi] from you . 你好,Jecy,真高兴你打电话过来。
4、Sorry , she is not in . Please call back later .不好意思,她不在,请稍后再打回来吧。 5、Sorry , can you speak slowly / loudly ? 不好意思,能说慢点 / 大声点吗? 6、Who is calling ? Can you repeat ? 请问哪位?能再重复一遍吗? 7、I think the number is wrong , because nobody answers . 我认为这个号码是错的,因为没有人接。
8、Nice talking to you , bye—bye . 很高兴和你通话,再见。
Lesson Seventeen Making a call (2) 第十七课 打电话(2)
Part one New words 新单词
change [tend] 改变 talk [ t: k] about 谈论 made[meid] 使、做 Mid-Autumn['md'tm] festival ['festvl] 中秋节 National['nnl] Day 国庆节
traditional[tr'dinl] 传统的 staff ['sta: f] 员工 during ['duri] 在……期间 holiday [hlidei] 假日 need [nid] 需要 check [tek] 核对、商量 Part two Dialogue 对话
A:Hello , this is Mr Wang. Is that Peter speaking ? 你好,我是王先生。Peter在吗? B:Yes, this is Peter speaking. What’s up ? 我是Peter。有什么事?
A:Sorry, I’d like to change the delivery time. So I want to talk about it with you. 不好意思,我想改一下交货时间。因此想给你讨论一下。
B:Why ? We have made it on this Friday. 为什么?我们说好了这个礼拜五啊。 A:As you know, the Mid-Autumn festival and the National Day are coming. 你知道的,中秋节和国庆节就要来了。
B:Yes, I know . They’re Chinese traditional festivals.是的,我知道,这是中国的传统节日。 A:Some staff will go home during the holiday. We can’t deliver on time. 一些员工要回家过节,我们不能按时发货。
B:I see. Then when can you deliver ? 我明白,那么你们什么时候可以发货? A:How about next Friday ? 下周五怎么样?
B:I need to check it with my boss . And I will inform you later. 我要跟老板商量一下,稍后通知你。 A:Ok , thank you. Bye 好的,谢谢。再见 B:Bye。 再见
Lesson Eighteen Making a call (3) 第十八课 打电话(3)
Part one New words 新单词
free [fri:] 空闲的 busy [bizi] 繁忙的 foreign ['fri] 外国的
visit ['vizit] 参观、拜访 get [get] in 到达 pick [pik] up 接 get 得到 send [send] 发送
Part two Dialogue 对话
A: Hello, this is Peter . Is that Mark speaking ? 你好,我是Peter。 Mark在吗? B: Yes, this is Mark speaking . 是的,我是Mark。 A: Are you free tomorrow ? 你明天有空吗 ?
B: I’m free in the morning , but busy in the afternoon . 我明天上午有空,下午没时间。 A: Good. One of our foreign customers will visit our factory tomorrow . 好的。明天我们的一个外国客户要来参观我们的工厂。
B: Yes, I know. He will get in Yiwu tomorrow. 是的,我知道。他明天到义乌。
A: Right. He will get in Yiwu at 8:30 tomorrow morning. Can you go to the airport to pick him up ?
对。他明天上午8:30到义乌。你能去机场接他吗?
B: Tomorrow morning ? OK, no problem. Please give me his phone number and name . 明天上午? 好的,没问题。把他的电话号码和名字发给我。
A: OK, thank you . The phone number is 18358012629, and his name is Jecy. 好的,谢谢。电话号码是18358012629,名字叫Jecy。 B: Sorry, I don’t get his number. Please send it to me later. 不好意思,我没记住他的号码。请稍后发给我。