usgeglichen werden.
单靠百分之十的佣金,是不足以弥补初期的开支。
9. Wir machen einen Kompromiss und schliessen einen fünfjhrigen
Vertrag ab.
这样好了,我们来一个折中的办法,我们不谈津帖,佣金改为累进法,期限由三年改成五年 。
10. Das ist ein guter Vorschlag. Ich bin einverstanden mit dem funfjhrig en Vertrag.
就照你这个办法吧,五年期限是比较合理。
11. Aber wenn Sie nicht so viel verkaufen knnen, dann wird der Vertrag a
utomatisch unterbrochen.
好,不过如果你们不能达到推销的目标,合约就自动取消。 12. Das ist auch richtig. 这也很合理。
13. Am Anfang braucht man noch einige Aufgaben für die Werbung.Knnen Si
e uns unterstützen?
在初期我们最大的支出是广告,在这个方面你们能给我们一点帮助吗? 14. Wir beiden Seiten knnen die Kosten teilen. 我们双方各负担一半如何? 15. Gut.
言之有理,很好。
16.Jetzt haben wir das Geschft abgeschlossen. 现在我们成交了。
17. Ich bereite mich auf den Vertrag vor.
我马上准备合约。
18. Gut, wenn Sie damit fertig sind, teilen Sie uns mit. 好,你准备好就通知我们。 19. Ja, mache ich. 我会的。
签订合约
1. Ich haben den Vertrag schon gelesen. 我已看过合约了。
2. Ich bitte Sie, vor der Unterschrift noch einige Punkte zu erkl ren.
在没有签字之前,有几点我要澄清一下。
3. Sie sollen uns noch eine Liste in English anbieten. 首先你要提供我们英文的目录表。 4. Das mache ich gleich.
我马上去办。
5. Nennen Sie uns die Menge. Innerhalb von 11 Tagen knnen Sie es
bekommen.
41
如果你告诉我们需要多少,我们在十一天之内就可供给你。
6. Wenn irgend ein Problem vorkommt, brauchen wir Ihre Hilfe.
好,第二点,如果这有什么问题发生,你们要马上给予协调和帮助。 7. Kein Problem.
绝对没有问题。
8. Sie knnen uns jede Zeit telefonisch erreichen. 如果有什么事,你打电话给我们好了。
9. Lassen Sie uns über Ihre neuen Produkte im Laufenden. 如果有什么新产品要预先通知我们。 10. Selbstverstndlich. 当然,当然。
11. Ich hoffe, dass Sie sich bemühen, unsere Produkte zu verkaufen. 我们希望你们尽力而为,替我们推销货品。 12. Ich glaube, es war alles, was zu besprechen ist. 当然,我想差不多了吧。
13. Jetzt sollen wir ein Glas auf unser Geschft trinken. 现在我们来喝一杯希望我们事业成功。 14. Einverstanden. 好极了。 15. Viel Erfolg. 希望我们成功。 16. Auf unseren Erfolg! 为我们的成功喝一杯。
说服顾客
1. Wir produzieren die Kunstblumen. 我们是制造塑胶花的。
2. Wir machen Ihnen ein Sonderangebot. 我们希望能给你们特别的优待。 3. Der Grund ist ganz einfach. 优待的理由很简单。
4. Wir brauchen nicht selbst sagen, wie gut unsere Produkte sind.
我们不要自己说货品是多么的好。
5. Im Gegenteil. Wir hoffen, dass Sie selbst von den erstklassigen
Produkten überzeugt sind.
相反的,我们希望你们来告诉我们,它们确实是第一流的。 6. Wir sind davon überzeugt, dass Sie nach dem Probieren grosse M
enge kaufen werden.
我们相信你们试过之后,一定会大批的购买。 7. Unser Sonderangebot funktioniert so. 我们优待的办法是这样的:
8. Wir schenken Ihnen einen Muster mit. 这有个样品赠送您。
9. Wenn Sie zufrieden sind, knnen Sie so viel bestellen, wie Sie
42
wollen.
如果您满意的话,不论多少都可以订购。
10. Sie knnen 20% Ermssigung bekommen. 我们照价码给您打八折。
11. Wir hoffen, dass wir zusammenarbeitenknnen. 我们希望有为您们服务的荣幸。
12. Alle unseren Vertreter sind sehr
erfolgreich. Ich glaube, dass Sie es sein knnen. 我们的每一个代理商都非常的成功,您也当然会。
13. Wir garantieren eine gute Bedienung, gute Arbeit und rechtzeitige Lief
erung.
我们提供的是服务好、工作好、交货准时。
14. Wir verlassen uns auf die Aufrichtigkeit und geringen
Profit und schnellen Umsatz. 我们相信诚实,薄利多销。
答谢主顾
1. Ich grüsse Sie und danke Ihnen für Ihre Auftrge 我是来问候您,并且感谢您的订单。 2. Schn, dass Sie gekommen sind. 你来太好了。
3. Nehmen Sie bitte Platz! 请坐。
4. Noch mehr kann man sich nicht freuen, als mit den neuen Kunden
Geschfte zu machen.
没有比跟新主顾做生意更高兴的了。 5. Ein Auftrag gibt einem mehr Sicherheit. 签一张订单是一种信心表示。
6. Wir fühlen uns verpflichtet, diese Sicherheit zu behalten. 我们了解维持这种信心的责任。
7. Wir knnen Ihnen unsere Erfahrung anbieten. 我们的经验和服务都可以提供你们。
8. Danke schn. 我们感谢您的主意。
9. Ich mchte, dass wir bei unserer Zusammenarbeit weiterhin blei
ben.
我们要继续彼此的经营关系。
10. Danke, dass Sie für mich Zeit genommen haben. 谢谢您给我宝贵的时间。
11. Ich weiss, dass Sie sehr beschftigt sind. 我知道您是位大忙人,可是能者总是多劳。 12. Sie sind sehr hflich. 你说得太客气了。
13. Danke, dass Sie gekommen sind.
43
谢谢你来。
争取主顾
1.Nett, dass Sie für mich Zeit genommen haben. 您太好了,给我这么宝贵的时间。 2. Nehmen Sie bitte Platz! 请坐,
3. Was ist Ihr Hauptanliegen?
有何贵干?
4.Ich weiss, dass Sie beschftigt sind. Wir kommen direkt zum Th ema.
您是位大忙人,我就开门见山的直说了。
5. Wir haben Ihre Auftrge nicht mehr bekommen. Knnen Sie mir s
agen, was los ist?
你们的订单停了,不知道您能不能坦白的告诉我们是什么毛病。 6. Es ist normal, dass etwas passieren kann. 当然,意外有时候是会发生的,
7. Sie knnen Bescheid sagen, wenn etwas ist. 如果是发生了意外的话,请告诉我们。
8. Ich glaube, wir knnen es wieder gut machen. 我想我们会弄好的。
9. Unser Erfolg ist auf unsere Stammkunden angewiesen. 我们的发展还是要靠一些满意的主顾。
10. Wir wollen die Kunden wie Sie nicht verlieren. 我们要保持像阁下这种老主顾。
11. Es ist noch nicht spt, dass wir unsere erfreuliche Zusammenarbeit wi
eder herstellen.
我相信恢复我们以前愉快的关系,还不会太迟吧。 12. (Nach dem Erkennen des Fehlers)
(在知道错误后)
13.Es ist eine grosse Hilfe für uns, dass Sie uns uber Ihre schlechte Er
fahrung erzhlt haben.
你把不愉快的经验告诉我们,可真是帮了我们大忙。
14. Dank Ihrer Aufmerksamkeit werden wir Kunden nicht mehr so zu kurz komm
en.
因为您的体贴,我们其他的主顾以后就不会受到同样轻率的优遇了。 15.ber mich mchte ich nicht viel sagen. 我不想自圆其说。
16. Es ist Ihrer Grosszugigkeit zu verdanken. 我只想靠您的宽宏大量。
17. Es tut mir und meinen Kollegen sehr leid. 我和我的同事是真正的感到抱歉。
讨价还价
44
1. Herr Lin, wir sind sowohl mit den Produkte n als auch mit dem Service sehr zufrieden. 林先生,我们对你的产品服务都很满意。 2. Danke, so was zu hren.
谢谢您。
3. Unser Direktor hat mir erzhlt, er kann von den anderen Firmen
mit noch niedrigeren Preisen die selben Produkte kaufen.
我们总经理告诉我,他可以从别家公司以更低的价格买到同样的货品。〖 4. Wirklich? 真的?
5. Ich denke, wir knnen 10% billiger kaufen. 你想你们的价格是不是能打个九折。 6. Es geht wahrscheinlich nicht. 恐怕不行。
7. Am teuersten soll unser guter Ruf sein. 我们最大,最重要的财产就是好的名誉。 8. Wir beiden Seiten dürfen nicht mit reduziertem
Preis die schlechten Produkte verkaufen. 我们双方都不能减价来卖劣等货品。 9. Sie sollen am Festpreis halten. 你们的事业是建在不二价的原则上。 10. Dieses Prinzip gilt auch für uns. 我必须不惜代价遵守同样的这个原则。
11. Ich glaube, Sie werden mit uns einverstanden sein, dass wir ganz fair
das Geschfmachen sollen.
我相信你会称赞我们用正当的方式来达到成功的。
取悦主顾
1. Wir haben grosse Ehre, für Sie etwas zu tun. 我们希望有这份荣幸,来为你服务。 2. Wir sind stolz auf unsere Produkte. 我们的出品特别好,我们非常引以为荣。
3.Ich glaube, Sie fühlen sich dabei auch so.
我们相信,你为我们的货品服务,也会同样的觉得光荣。 4. Jeder von unseren Vertretern ist ziemlich vorangkommen. 我们的每一个代理商都很成功。 5. Alte Freunde sind sehr wichtig. 老朋友是最重要的。
6. Das kommt nicht nur auf das Geld an. 这不完全是钱的问题。
7. Das hat noch seine tiefere Bedeutung.
有更深一层的意义。 8. Wir bitten Sie um Verstndnis, wenn unsere Arbeit noch ihre Unzul nglichkeit hat.
如果我们有任何疏忽或令你不满意的地方,我们非常抱歉。
45
9. Teilen Sie uns bitte mit.
但是请你告诉我们。
10. Geben Sie das Geschft bitte keinem anderen. 不要把生意给别人。
11. Geben Sie uns noch eine Gelegenheit. 再给我们一个机会吧。
12. Wir werden unser Bestes tun. 我们一定会把事情弄好的。 13. Danke für Ihre Bemühung. 谢谢你的关心。
14. Keine Sorge, wir haben eine reichliche Quelle. 我们来源充足,你放心。
15. Wir werden uns bemühen, den Bedarf zu decken. 我们一定努力来满足他的需要。
16. Was wir jetzt machen, sollen die beste Bedienung, beste Arbeit und rec
htzeitige Lieferung sein.
我们提供的是好的服务,好的工作,准确的交货。
46